diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/ko_KR.ts')
-rw-r--r-- | dist/languages/ko_KR.ts | 399 |
1 files changed, 197 insertions, 202 deletions
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index f26b34a27..2ef7fafe7 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -7,22 +7,17 @@ <translation>yuzu 정보</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/> - <source><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/> <source><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -39,12 +34,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">이 소프트웨어는 합법적으로 획득하지 않은 게임을 하는 데 사용해서는 안 됩니다.</span></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/> <source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">웹사이트</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">소스코드</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">기여자</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">라이센스</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot;는 Nintendo 사의 상표입니다. yuzu는 Nintendo 사와 어떤 형태의 제휴도 맺고 있지 않습니다.</translation> </message> @@ -4051,761 +4046,761 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64비트)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32비트)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1489"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/> <source>Save Data</source> <translation>세이브 데이터</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>Mod Data</source> <translation>모드 데이터</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1696"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>%1 폴더 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1697"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1710"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> <source>Contents</source> <translation>컨텐츠</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> <source>Update</source> <translation>업데이트</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/> <source>DLC</source> <translation>DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> <source>Remove Entry</source> <translation>항목 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> <source>Remove Installed Game %1?</source> <translation>설치된 게임을 삭제 %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1803"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>삭제 완료</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1807"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> <source>Error Removing %1</source> <translation>삭제 중 오류 발생 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1823"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/> <source>Remove File</source> <translation>파일 제거</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1907"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>사용자 지정 구성 제거 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1963"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2042"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS 추출 실패!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> <source>Full</source> <translation>전체</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> <source>Skeleton</source> <translation>뼈대</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>RomFS 덤프 모드 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFS 추출 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> <source>Cancel</source> <translation>취소</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2057"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS 추출이 성공했습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>작업이 성공적으로 완료되었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>%1 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/> <source>Select Directory</source> <translation>경로 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/> <source>Properties</source> <translation>속성</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2139"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>게임 속성을 로드 할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/> <source>Load File</source> <translation>파일 로드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>추출된 ROM 디렉토리 열기</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>잘못된 디렉토리 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Install Files</source> <translation>파일 설치</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>%n개의 파일이 남음</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>파일 "%1" 설치 중...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> <source>Install Results</source> <translation>설치 결과</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다. 이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n개의 파일이 새로 설치되었습니다. </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n개의 파일을 덮어썼습니다. </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n개의 파일을 설치하지 못했습니다. </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> <source>System Application</source> <translation>시스템 애플리케이션</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> <source>System Archive</source> <translation>시스템 아카이브</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> <source>System Application Update</source> <translation>시스템 애플리케이션 업데이트</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>펌웨어 패키지 (A타입)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>펌웨어 패키지 (B타입)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> <source>Game</source> <translation>게임</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> <source>Game Update</source> <translation>게임 업데이트</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> <source>Game DLC</source> <translation>게임 DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> <source>Delta Title</source> <translation>델타 타이틀</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>NCA 설치 유형 선택...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요: (대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to Install</source> <translation>설치 실패</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/> <source>File not found</source> <translation>파일을 찾을 수 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>파일 "%1"을 찾을 수 없습니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>yuzu 계정 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &gt; 설정 &gt; 웹으로 가세요.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/> <source>Error opening URL</source> <translation>URL 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>URL "%1"을 열 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS 레코딩</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>유효하지 않은 설정 감지</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> <source>Error</source> <translation>오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>현재 amiibo가 제거되었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Amiibo 로드</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> <source>Error opening Amiibo data file</source> <translation>Amiibo 데이터 파일 열기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2991"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> <translation>Amiibo 파일 "%1"을(를) 읽을 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/> <source>Error reading Amiibo data file</source> <translation>Amiibo 데이터 파일 읽기 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> <translation>Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Amiibo 데이터 로드 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/> <source>Unable to load Amiibo data.</source> <translation>Amiibo 데이터를 로드할 수 없습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>스크린샷 캡처</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG 이미지 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 상태: %1/%2 실행 중</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 상태: 레코딩 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 상태: 유휴 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 상태: 유효하지 않음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> <source>&Stop Running</source> <translation>실행 중지(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> <source>&Start</source> <translation>시작(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>레코딩 중지(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> <source>R&ecord</source> <translation>레코드(&R)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>빌드중: %n개 셰이더</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3178"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>스케일: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>속도: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>속도: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>게임: %1 FPS (제한없음)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>게임: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>프레임: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU 보통</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU 높음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU 굉장함</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> <source>NEAREST</source> <translation>NEAREST</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICUBIC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> <source>NO AA</source> <translation>AA 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>해당 게임은 플레이하기 전에 Switch 기기에서 추가 파일을 덤프해야합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Switch 콘솔에서 시스템 아카이브 및 공유 글꼴 덤프</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> <translation>yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> <translation>yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다: %1. %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> <source>System Archive Not Found</source> <translation>시스템 아카이브를 찾을 수 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/> <source>System Archive Missing</source> <translation>시스템 아카이브 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/> <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> <translation>yuzu가 Switch 공유 글꼴을 찾을 수 없습니다. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> <source>Shared Fonts Not Found</source> <translation>공유 글꼴을 찾을 수 없음</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/> <source>Shared Font Missing</source> <translation>공유 글꼴 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/> <source>Fatal Error</source> <translation>치명적인 오류</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3375"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/> <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그 파일을 업로드하는 방법</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> <source>Fatal Error encountered</source> <translation>치명적인 오류 발생</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>키 재생성 확인</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3408"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4822,37 +4817,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> <source>Missing fuses</source> <translation>fuses 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - BOOT0 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - BCPKG2-1-Normal-Main 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - PRODINFO 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>파생 구성 요소 누락</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -4861,39 +4856,39 @@ on your system's performance.</source> 소요될 수 있습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>파생 키</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3510"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>RomFS 덤프 대상 선택</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>덤프할 RomFS를 선택하십시오.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>yuzu를 닫으시겠습니까?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3527"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3623"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -4905,38 +4900,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GRenderWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/> <source>OpenGL not available!</source> <translation>OpenGL을 사용할 수 없습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/> <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> <translation>yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> <source>Error while initializing OpenGL!</source> <translation>OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1000"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/> <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> <translation>사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/> <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> <translation>OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/> <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> <translation>사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> <translation>사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1<br><br>지원하지 않는 확장 기능:<br>%2</translation> </message> @@ -5390,7 +5385,7 @@ Screen.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/> <source>&Reinitialize keys...</source> - <translation>&키 재설정...(&R)</translation> + <translation>키 재설정...(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/> @@ -5503,7 +5498,7 @@ Screen.</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/> <source>&MicroProfile</source> - <translation>마이크로 프로필(&M)</translation> + <translation>마이크로 프로파일(&M)</translation> </message> </context> <context> |