diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | dist/languages/pt_PT.ts | 411 |
1 files changed, 203 insertions, 208 deletions
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts index 2d2c96b63..1848e3bd8 100644 --- a/dist/languages/pt_PT.ts +++ b/dist/languages/pt_PT.ts @@ -7,22 +7,17 @@ <translation>Sobre Yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/> - <source><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/> <source><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -39,12 +34,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Esse programa não deve ser utilizado para jogar jogos que você não obteve legalmente.</span></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/> <source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código Fonte</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; é uma marca comercial da Nintendo. Yuzu não é afiliado com a Nintendo de qualquer forma.</span></p></body></html></translation> </message> @@ -651,12 +646,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Quando marcada, essa opção irá despejar todos os macro programas da GPU</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="130"/> <source>Dump Maxwell Macros</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Despejar macros Maxwell</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/> @@ -4042,758 +4037,758 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1489"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/> <source>Save Data</source> <translation>Save Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1696"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1697"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>A Pasta não existe!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1710"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> <source>Contents</source> <translation>Conteúdos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> <source>Update</source> <translation>Actualização</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/> <source>DLC</source> <translation>DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Remover Entrada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> <source>Remove Installed Game %1?</source> <translation>Remover Jogo Instalado %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1803"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Removido com Sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1807"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> <source>Error Removing %1</source> <translation>Erro ao Remover %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1823"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Não há actualização instalada neste título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Não há DLC instalado neste título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/> <source>Remove File</source> <translation>Remover Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1907"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1963"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2042"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>A Extração de RomFS falhou!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> <source>Full</source> <translation>Cheio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> <source>Skeleton</source> <translation>Esqueleto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extraindo o RomFS ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2057"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>A operação foi completa com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Erro ao abrir %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/> <source>Select Directory</source> <translation>Selecione o Diretório</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/> <source>Properties</source> <translation>Propriedades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2139"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/> <source>Load File</source> <translation>Carregar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Abrir o directório ROM extraído</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Diretório inválido selecionado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Install Files</source> <translation>Instalar Ficheiros</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> <source>%n file(s) remaining</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Instalando arquivo "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> <source>Install Results</source> <translation>Instalar Resultados</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND. Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> <source>%n file(s) failed to install </source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> <source>System Application</source> <translation>Aplicação do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> <source>System Archive</source> <translation>Arquivo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> <source>System Application Update</source> <translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> <source>Game</source> <translation>Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> <source>Game Update</source> <translation>Actualização do Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC do Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> <source>Delta Title</source> <translation>Título Delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como: (Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Falha na instalação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/> <source>File not found</source> <translation>Arquivo não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Arquivo "%1" não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Conta Yuzu Ausente</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &gt; Configuração &gt; Rede.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Erro ao abrir URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Não foi possível abrir o URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Gravando TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Configação inválida detectada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>O amiibo atual foi removido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Carregar Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> <source>Error opening Amiibo data file</source> <translation>Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2991"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> <translation>Não é possível abrir o arquivo Amiibo "%1" para leitura.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/> <source>Error reading Amiibo data file</source> <translation>Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> <translation>Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/> <source>Unable to load Amiibo data.</source> <translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Captura de Tela</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Imagem PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Situação TAS: Inválido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Parar de rodar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> <source>&Start</source> <translation>&Começar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Parar G&ravação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> <source>R&ecord</source> <translation>G&ravação</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> <source>Building: %n shader(s)</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3178"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Escala: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Velocidade: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Jogo: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Quadro: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU ALTA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREMA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>ERRO DE GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> <source>NEAREST</source> <translation>VIZINHO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICÚBICO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIANO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> <source>NO AA</source> <translation>Sem AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.<br/><br/>Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> <source>System Archive Not Found</source> <translation>Arquivo do Sistema Não Encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/> <source>System Archive Missing</source> <translation>Arquivo de Sistema em falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/> <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> <translation>yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> <source>Shared Fonts Not Found</source> <translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/> <source>Shared Font Missing</source> <translation>Fontes compartilhadas em falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/> <source>Fatal Error</source> <translation>Erro fatal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3375"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/> <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como carregar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> <source>Fatal Error encountered</source> <translation>Ocorreu um Erro fatal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Confirme a rederivação da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3408"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4810,37 +4805,37 @@ e opcionalmente faça backups. Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Fusíveis em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- BOOT0 em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- PRODINFO em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Componentes de Derivação em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -4849,39 +4844,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo do desempenho do seu sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Derivando Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3510"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3527"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3623"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -4893,38 +4888,38 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation> <context> <name>GRenderWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/> <source>OpenGL not available!</source> <translation>OpenGL não está disponível!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/> <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> <translation>yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> <source>Error while initializing OpenGL!</source> <translation>Erro ao inicializar OpenGL!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1000"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/> <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> <translation>O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/> <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/> <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> <translation>O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> <translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.<br><br>Renderizador GL:<br>%1<br><br>Extensões não suportadas:<br>%2</translation> </message> @@ -5179,7 +5174,7 @@ Inicial</translation> <message numerus="yes"> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="87"/> <source>%1 of %n result(s)</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="130"/> |