diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/zh_TW.ts')
-rw-r--r-- | dist/languages/zh_TW.ts | 395 |
1 files changed, 195 insertions, 200 deletions
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts index c61d0bd61..b22f0307f 100644 --- a/dist/languages/zh_TW.ts +++ b/dist/languages/zh_TW.ts @@ -7,22 +7,17 @@ <translation>關於 yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/> - <source><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></source> - <translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="85"/> <source><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="98"/> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -39,12 +34,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">此软件不得用于运行非法取得的游戏。</span></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="130"/> <source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">網站</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">原始碼</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">貢獻者</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">授權條款</span></a></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/> + <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="146"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source> <translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; 是任天堂的商標。yuzu與任天堂沒有任何關係。</span></p></body></html></translation> </message> @@ -4051,760 +4046,760 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1488"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1489"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1491"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1636"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1638"/> <source>Save Data</source> <translation>儲存資料</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1684"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> <source>Mod Data</source> <translation>模組資料</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1696"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1698"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1697"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2103"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>資料夾不存在</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1709"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1711"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1710"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1712"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> <source>Contents</source> <translation>內容</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1764"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> <source>Update</source> <translation>遊戲更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1768"/> <source>DLC</source> <translation>DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> <source>Remove Entry</source> <translation>移除項目</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/> <source>Remove Installed Game %1?</source> <translation>移除已安裝的遊戲「%1」?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1803"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1850"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1852"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1913"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>移除成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1806"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1807"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> <source>Error Removing %1</source> <translation>移除 %1 失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1823"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1825"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1846"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1848"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>刪除 OpenGL 模式的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>刪除 Vulkan 模式的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1863"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>刪除所有的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1867"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>移除額外遊戲設定?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/> <source>Remove File</source> <translation>刪除檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1907"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>此遊戲沒有著色器快取</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>成功刪除著色器快取。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1917"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1934"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>成功刪除通用著色器快取。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1935"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>無法刪除著色器快取資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1948"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>此遊戲沒有額外設定。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1955"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>成功移除額外遊戲設定。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1956"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1963"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2042"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1965"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS 抽取失敗!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1964"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1966"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> <source>Full</source> <translation>全部</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2022"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> <source>Skeleton</source> <translation>部分</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2024"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>選擇RomFS傾印模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2043"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2045"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>抽取 RomFS 中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2050"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2057"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2059"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS 抽取完成!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2060"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>動作已成功完成</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2102"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2104"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2111"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2113"/> <source>Select Directory</source> <translation>選擇資料夾</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2140"/> <source>Properties</source> <translation>屬性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2139"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>無法載入遊戲屬性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2156"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2160"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2162"/> <source>Load File</source> <translation>開啟檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2173"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2184"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2186"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>選擇的資料夾無效</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2187"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2195"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2200"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2202"/> <source>Install Files</source> <translation>安裝檔案</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>正在安裝檔案「%1」...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2308"/> <source>Install Results</source> <translation>安裝結果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2295"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。 此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2301"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案 </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n 個檔案被取代 </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2304"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2306"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> <source>System Application</source> <translation>系統應用程式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> <source>System Archive</source> <translation>系統檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> <source>System Application Update</source> <translation>系統應用程式更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2408"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>韌體包(A型)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2409"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>韌體包(B型)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> <source>Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> <source>Game Update</source> <translation>遊戲更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> <source>Game DLC</source> <translation>遊戲 DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta Title</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2416"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>請選擇此 NCA 的安裝類型: (在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/> <source>Failed to Install</source> <translation>安裝失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2424"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2426"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2459"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2461"/> <source>File not found</source> <translation>找不到檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>找不到「%1」檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/> <source>OK</source> <translation>確定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>未設定 yuzu 帳號</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2546"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &gt; 設定 &gt; 網路。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2556"/> <source>Error opening URL</source> <translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2557"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/> <source>TAS Recording</source> <translation>TAS 錄製</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>覆寫玩家 1 的檔案?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>偵測到無效設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> <source>Error</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2943"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2957"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>当前游戏并没有在寻找 Amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>Amiibo</source> <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation>当前的 Amiibo 已被移除。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>開啟 Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> <source>Error opening Amiibo data file</source> <translation>開啟 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2991"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> <translation>無法開啟 Amiibo 檔案 %1。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/> <source>Error reading Amiibo data file</source> <translation>讀取 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> <translation>無法讀取完整的 Amiibo 資料。應讀取 %1 位元組,但實際僅讀取到 %2 位元組。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3010"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3011"/> <source>Unable to load Amiibo data.</source> <translation>無法載入 Amiibo 資料。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>截圖</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3061"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG 圖片 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 狀態:正在執行 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 狀態:正在錄製 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 狀態:閒置 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3132"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 狀態:無效</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&停止執行</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3144"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3146"/> <source>&Start</source> <translation>開始(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>停止錄製</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3145"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> <source>R&ecord</source> <translation>錄製 (&E)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>正在編譯 %n 個著色器檔案</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3178"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>縮放比例:%1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>速度:%1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>速度:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>遊戲: %1 FPS(未限制)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3191"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>遊戲:%1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3195"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>畫格延遲:%1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3206"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU 一般效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU 高效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3216"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU 最高效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU 錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> <source>NEAREST</source> <translation>最近鄰域</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> <source>BILINEAR</source> <translation>雙線性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> <source>BICUBIC</source> <translation>雙三次</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3240"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>高斯</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3243"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>強制縮放</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3258"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/> <source>NO AA</source> <translation>抗鋸齒關</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3259"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3261"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/> <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>此遊戲需要從您的 Switch 傾印額外檔案。<br/><br/>有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>。<br/><br/>您要停止並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> <translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案 %1 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> <translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案:%1。%2 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3357"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> <source>System Archive Not Found</source> <translation>找不到系統檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3361"/> <source>System Archive Missing</source> <translation>系統檔案遺失</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3367"/> <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> <translation>Yuzu 找不到 Switch 共享字型 %1 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> <source>Shared Fonts Not Found</source> <translation>找不到共享字型</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3368"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3370"/> <source>Shared Font Missing</source> <translation>遺失共享字型</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3374"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3376"/> <source>Fatal Error</source> <translation>嚴重錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3375"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3377"/> <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄以了解細節。更多資訊請參閱網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要停止模擬並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3384"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> <source>Fatal Error encountered</source> <translation>發生嚴重錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3409"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>確認重新產生金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3408"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3410"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4820,37 +4815,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3440"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/> <source>Missing fuses</source> <translation>遺失項目</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- 遺失 BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3451"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- 遺失 PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>遺失產生元件</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3463"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -4859,39 +4854,39 @@ on your system's performance.</source> 您的系統效能。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3465"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3467"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>產生金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3510"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3512"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3511"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3513"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3526"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3528"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3527"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3623"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3636"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3529"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3625"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3624"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3626"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3633"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3635"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -4903,38 +4898,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GRenderWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="939"/> <source>OpenGL not available!</source> <translation>無法使用 OpenGL 模式!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="940"/> <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> <translation>yuzu 未以支援 OpenGL 的方式編譯。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="999"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1019"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="959"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="979"/> <source>Error while initializing OpenGL!</source> <translation>初始化 OpenGL 時發生錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1000"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="960"/> <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> <translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL,或是未安裝最新的圖形驅動程式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1009"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="969"/> <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> <translation>初始化 OpenGL 4.6 時發生錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1010"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/> <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> <translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL 4.6,或是未安裝最新的圖形驅動程式<br><br>GL 渲染器:<br>%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1020"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="980"/> <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> <translation>您的 GPU 可能不支援某些必需的 OpenGL 功能。請確保您已安裝最新的圖形驅動程式。<br><br>GL 渲染器:<br>%1<br><br>不支援的功能:<br>%2</translation> </message> |